程序员的脑袋系列---给视频自动生成字幕

最近参加了一个android的submmit,完全英文,语速贼快,每个演讲的人口音千奇百怪。关键的是,我要做这个视频的summary!还要比较详细!!!

硬着头皮听了几句,个别单词能懂,但是最后几个词,演讲者都轻微带过。导致整句意思拿捏不准。于时,就动起了“歪脑筋”:自动生成字幕

很简单,百度之后,选择了autosub工具。但是其基于python2.7,所以最好拿docker的虚拟环境来执行。

命令:

sudo docker run --rm -v $PWD:/root fennng/autosub autosub -S en -D en Android.mp4

其中,-S en表示视频源的语言为英语。-D en代表生成字幕为英语。 Android.mp4则是当前文件夹下的视频源。

Converting speech regions to FLAC files: 100% |#################| Time: 0:00:17
Performing speech recognition: 100% |###########################| Time: 0:06:17
Subtitles file created at Android.srt

最后,成功生成字幕文件Android.srt在当前文件夹。

赶快看看去吧~ 效果嘛。。。凑合凑合吧,有总比没有好。。。

原文地址:https://www.cnblogs.com/lingjiajun/p/13099916.html