有关silverlight 中文"银光" 的变态解释

今天公司同事在聊silver light时,把它的名字按字面直译过来叫做"银光"

本人给这个“银光”的解释为“把公司的银子都花光”

而这时我旁边的同事SUN语出惊人 “淫贼田伯光” ,我一听不禁喷饭。太可乐了

不知道园子里有什么人还有什么搞怪的想法,不妨贴出来让大家也乐乐。

望DUDU先不要删除该文章(明天再删),必定作为程序员找个乐不容易:(

原文地址:https://www.cnblogs.com/daizhj/p/884094.html