[转]iPhone本地化总结

再做本地化的过程中参考了许多资料,现在的中文资料还是少之又少,希望能给大家一些帮助。

1、本地化字符串,网上那些方法我就不说了,我只更正一点:如果你的Classes下面有子文件夹会报错,使用下面的命令:

find . -name *.m | xargs genstrings -o /Users/apple/(你目标的文件夹)

2、本地化软件的名字:

(1)在info.plist文件里做如下设置:

 (2)创建一个InfoPlist.strings文件,里面写如下内容:

"CFBundleDisplayName"="你软件的名称";

"CFBundleName"="你软件的名称";

(3)本地化这个文件即可。

3、本地化资源,不必细说了,网上资料很多,这里我只说下我的疑惑:图片资源貌似只能用zh-Hans。

4、本地化icon,目前不支持,所以不要费劲的去本地化icon了。

5、商店的本地化,也不必细说了,很简单,按照苹果需要的填就可以了。

原帖地址:http://hi.baidu.com/suifeng_89/item/25123cc5c05987ca994aa008

原文地址:https://www.cnblogs.com/MarkLewis/p/4415456.html