Like a rock,like the weather man【转】

        昨夜,一个人很安静地看完了Cage的《Weather Man》。真不错。
  
  全片说的是天气预报员Dave在事业和人生遭遇中年危机以及他心态的变化过程。略显幽默的对白,以一种戏谑和些微调侃的腔调,却是在诉说着中年危机这一颇有些难于精准表达的话题。
  
  不想写影评,毕竟我算不上是搞这个的,也算不上发烧友,只是说说自己有些感触地地方吧。
  
  Dave有一份收入尚可的工作——每天对着假想的卫星图预报天气。可是,天气预报,you know,不可能总是准确,所以总会让一些市民不高兴,so,每当Dave走在大街上时经常会遭到快餐的袭击:"我第一次挨砸...是肯尼·罗杰斯店的鸡块...那时我正站在垃圾桶边上,我还以为那不是有意的,他们只是想扔垃圾.第二次,正中我的下巴...软式塔可饼.然后是汽水,沙拉三明治,麦乐鸡"——为什么砸他,为什么拿这些砸他?They are all fast food!是的,他们都是快餐——味道不错,可以没什么营养,就像他主持的天气预报。想想,其实快餐不就是我们的生活么?吃着快餐食品,穿着快餐衣装,享受着快餐文化,为什么人会在沉醉其中时却唾弃自己的这种生活?有时我想,是的,我不要做fast food,but——要么同流要么get out,很多时候这就是这个世界的游戏规则,shit!
  
  学射箭的12岁女儿并不喜欢射箭而喜欢射杀动物,15岁的吸毒儿子被有猥亵少年癖好的戒毒辅导员因犯,想和前妻修好却发现前妻的新郎不是他,父亲身患绝症不久于人世……这些都没有击垮Dave。他陪女儿买来漂亮的衣服,让女儿充实信心;狠狠揍了猥琐男一顿让儿子走出阴影甚至对他有些崇拜。他一直在坚持,虽然独自一人站在冰天雪地的湖边朝标靶射箭是他唯一的喘息。
  
  Dave始终希望和妻子复合,以至于他真的很难再冷静下来。达夫当着众人的面将拉满弓的箭对准他前妻的男友,但是他没有放箭,他已经不能像个愣头青那样追逐爱情了,他有事业,有孩子,有父母,要承担太多的东西。尚未步入中年,不过我想,所谓中年危机,其实是一种身负不可放下的重荷时的疲惫吧。尚未步入中年的我们,何尝没有这样的苦楚,这个shit society啊,总有一天会造出幼儿危机的吧。
  
  父亲死前不久和Dave有一次车中长谈。寒暄之后父亲给Dave放了一首歌——Bob Seger的《Like A Rock》(这是个神人,我以为。rock这个词真的很有意思,有摇滚般疯狂的激情,却也能如磐石般坚定不移),谈话中,一直坚持的Dave留下了眼泪。父亲说:This shit lifewe must chuck some things.We must chuck them...in this shit life.There's always looking after.You have time.不久,父亲走了,我想,他走得应该很安详,长谈之后,他知道他的儿子能行,他甚至见证了儿子给自己安排的预演葬礼,让老人见到了很多亲友。
  
  最终,Dave挺过来了,成功的滋味是苦涩的,Dave的表情也是复杂的。他说:我记得,以前我设想过自己的人生会是什么样子,我自己会是什么样子,我想象自己拥有所有这些品质,优良的品质,可以让人出类拔萃的品质,但是随着岁月流逝,这些品质我差不多一个也没得到,而我当初面对的各种可能性和我可能成为的各式人等,也在年复一年地减少,最后终于只剩下一种.那就是现在的我——气象先生。
  
  曾经我们都会设想过自己以后有多么美好的未来,但正如Dave所说,随时光流逝我们会发现,we are just so so,所以我们必须学会放弃一些东西,平静地背负起生活的重担勇气,坚强地微笑面对每一天,每个人。
  
  like a rock,身负重担,却坚定向前
  
  最后,让我们再次欣赏《Like A Rock》吧:
  
  Like a rock
  
  Stood there boldly
  自信满满地站在街上
  Sweatin' in the sun
  不管那灼人的日光
  Felt like a million
  感觉自己是九天凤凰
  Felt like number one
  感觉自己是世界最强
  The height of summer
  那一段时光
  I'd never felt that strong
  我永世难忘
  Like a rock
  坚如磐石
  
  I was eighteen
  那年我十八
  Didn't have a care
  生活总是无忧无虑
  Working for peanuts
  为生活打拼
  Not a dime to spare
  兜里总是空空如也
  I was lean and
  瘦小的身材
  Solid everywhere
  却有着无穷的能量
  Like a rock
  坚如磐石
  
  My hands were steady
  我的双手曾如此坚定
  My eyes were clear and bright
  我的双眼曾如此清澈
  My walk had purpose
  我的目标曾如此明确
  My steps were quick and light
  我的步伐曾如此矫健
  And i held firmly
  只要认为是对的
  To what i felt was right
  我就决不会妥协
  Like a rock
  坚如磐石
  
  Like a rock
  坚如磐石
  I was strong as i could be
  我曾如此坚强
  Like a rock
  坚如磐石
  Nothin' ever got to me
  我曾如此倔强
  Like a rock
  坚如磐石
  I was something to see
  我曾如此要强
  Like a rock
  坚如磐石
  
  And i stood arrow straight
  我总是挺直了腰杆
  Unencumbered by the weight
  无论有多重的负担
  Of all these hustlers and their schemes
  无论有多少的艰险
  
  I stood proud, i stood tall
  我骄傲地站着,我笔直地站着
  High above it all
  感觉世界之巅就是我
  I still believed in my dreams
  永远坚持自己的梦想
  
  Twenty years now
  二十年过去了
  Where'd they go?
  青春一去不复返
  Twenty years
  二十年过去了
  I don't know
  岁月流逝无法挽
  I sit and I wonder sometimes
  有时我会想
  Where they've gone
  过去的时光飘向了何方?
  
  And sometimes late at night
  在寂静的深夜
  When I'm bathed in the firelight
  我坐在壁火旁
  The moon comes callin' a ghostly white
  看月光惨白
  And I recall,
  我不禁回想
  and I recall
  我不禁思量
  
  Like a rock
  坚如磐石
  Standin' arrow straight
  笔直的挺立腰杆
  Like a rock
  坚如磐石
  Chargin' from the gate
  自信的面对困难
  Like a rock
  坚如磐石
  Carryin' the weight
  坚强的扛起负担
  Like a rock
  坚如磐石
  
  Like a rock
  坚如磐石
  The sun upon my skin
  哪管烈日炎炎
  Like a rock
  坚如磐石
  Hard against the wind
  哪管寒风凛凛
  Like a rock
  坚如磐石
  I see myself again
  那时的我
  Like a rock
  坚如磐石

看这部电影的时候毫不犹豫的google了歌词,把歌找过来存在了硬盘里。刚又翻出歌来听了听,顺便找篇影评推荐下电影。

——————
无论在哪里做什么,只要坚持服务、创新、创造价值,其他的东西自然都会来的。
原文地址:https://www.cnblogs.com/pied/p/1835252.html