句子的理解

句子的理解最终还有赖于 单词的理解

  • increasingly rare:越来越少;

0. 若干单词的理解

  • feed
    • vt. 喂养; 满足(欲望等); 向…提供; 供…作食物
    • vi.吃,以…为食; 流入,注入,进入(如油流入机器); [电子学]馈入;
    • n.饲料(尤指粗饲料),施肥; 喂送; 草料; (尤指向地方性电视台)馈送电视节目
      • be fed up with:对 … 极厌倦;吃得过饱
      • the feed from visual sensors, 来自于可视传感器的提供;
  • 委员(commissioner):指被委派的人员,受命从事某项工作或者活动的人员,由委员组成的组织即称为委员会(commission)。

  • ensemble:
    该词出现在比如南大周志华老师的英文专著Ensemble Methods: Foundations and Algorithms.
    n. 全体;总效果;全套服装;全套家具;合奏组
    adv. 同时

    例句:

    1. That is, when I ask “what is the best ensemble(配套服装) to make me look good for the conference,” I would like the answer(得到答案) before I go to the conference.
      也就是说,当我询问“我参加这次会议做好的配套服装是什么”时,我希望在我参加这个会议之前得到答案。
    2. The CEO must manage the enterprise as a symphony conductor, getting all parts of the enterprise to play “ensemble, ” or with “synergy, ” to use Stephen Covey’s term.
      用史蒂芬柯维的话来说,CEO必须像乐队指挥一样来管理企业,让企业的各个组成部分能够表演出“合奏”或着说是“协同表演”。
    3. But I think as an ensemble, [my work] has its own personality, and that’s what I’m proud of.
      但是我认为若这是一场合唱,[我的作品]拥有它自己的个性,那便是我引以为自豪的。

1. make it

  • I’ll not make it to Rio in time. 我将不能按时到达里约;

2. miss the hall

  • Sir. You’ve missed the hall.
    • 先生,食堂已经关门了。
  • Not hungry.
    • 不饿;

3. direct against

  • The treaty is not directed against any third country.
    • 这个条约不针对任何第三国;

4. wake the dead

I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead.

我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒(形容声音极大)。

原文地址:https://www.cnblogs.com/mtcnn/p/9424154.html