专业日语句对照

最后更新日期:2006年7月27日

新しいを  コビーして  います 正在复制新文件。
XXを  インストールして  います 正在安装XX
定数の定義 常量的定义
XXの記述の同じは  削除する   删除XX描述相同
規約に  従って 遵循规约
エラー詳細Xは  シート「現象(X)」を  参照する。 错误X的详细描述参考Sheet[现象X].
コメントが  不正です。        内容不正确
データは全て'0'ではない 数据并不全是'0'
全てのデータが間違っているわけではない 并非所有的数据都是错误的
二度とこのようなミスを発生しないように良く注意して下さい 为避免再次发生这样的错误,请加强注意。
修正された部分についてテストをしなくてはいけない。 针对被修正的部分必须要进行测试(不做测试不可以)
AはBと等しい A和B相等。
AはBと違っている A和B不相等
'ファイルのフォーマットが違います 文件格式不对
'プログラム開始 程序开始
'プログラム終了 程序结束
印刷が完了しました。 打印完成
データの取得に失敗しました。 数据获取失败
データが存在しません。 数据不存在
データの削除に失敗しました。 数据删除失败
データの作成に失敗しました。 数据登陆失败
データの更新に失敗しました。 数据更新失败
XXの起動に失敗しました。 XX启动失败
XX処理中にエラーが発生しました。 XX处理时发生错误
データの型が正しくありません。 数据的类型不正确
データの桁数が正しくありません。 数据的位数不正确
2桁入力してください。 请输入2位数
ボタンを使用不可にする 按钮不能使用
ボタンを使用可にする 按钮可以使用
XXを使用すればいい 使用XX最好
空白行を追加する 追加空白行
時間があれば、書いてください。 有时间请写
>> >>
      
如有错误敬请指正,不胜感激!
我来自:向东博客
原文地址:https://www.cnblogs.com/meil/p/451372.html