一个口音很重的县长到村里作报告

一个口音很重的县长到村里作报告: |;.Pj 3)-  

"兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!!" ^/DII`A  

(翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!!) /y9J)lx  

    县长讲完后,主持人说:"咸菜请香肠酱瓜!" u3*NO )O  

(翻译:现在请乡长讲话!) ?bt`fzX{l  

    乡长说:"兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!" zD)IU_GWa  

(翻译:同志们,今天的饭够吃了,大家都使大碗吧!) #6N+5Yx_[  

    "不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔。。。" vcw>v={x  

(翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听。。。) -3G 4vRIo  

    桃源话很奇特,尾音很高,比如"局",便发音成了"猪"。 $"sq4@N  

    先到县委宣传部,联系到人事局采访。宣传部的人打电话替我预约,用免提。 ! EX?m }7  

    宣传部:"喂,你人是猪吗?(人事局)" M[YTk=IM#  

    对方:"不是,你搞错了。我不是人是猪(人事局),我娘是猪(粮食局)。" \LdmGv@ &  

    我拼命忍住笑,肚子都疼了。 }XX~ W}M(\  

    第二天参加一个县政府的汇报会。会前点名。 &Y54QE".  

    主持人:"哪些单位到了?" RgB6:f,  

    于是参会者一个个地自报家门: gDQkn {T.%  

"我是公阉猪(公安局)。" 7?=43bZl  

"我叫肉猪(教育局)。" Gn bfy4Z  

"我有点猪(邮电局)。" E?30J3S  

"我是典型猪(电信局

 

原文地址:https://www.cnblogs.com/martian6125/p/9631391.html