中国人常犯的英语错误,你有犯么?

中国人常犯的英语错误,你有犯么?

1:I very like him我很喜欢他。very虽然是副词,但是它不可以修饰动词,修饰动词只能用very much。

所以这句正确的说法是:I like him very much.
2:He is not enough old to go to school.他年纪还不够大,不能去上学。

这里的enough修饰形容词的时候要后置,也就是放在修饰的形容词后面,正常的说法是:He is not old enough to go to school.
3:Would you like to join our english class on sunday night?你来参加我们星期天晚上的英语课吗?

join 只能是用于参军join army,加入俱乐部join club,协会之类的。

而参加什么活动,party,聚会之类的最简单的用法就是come to ,或者attend,所以这句正确的说法是:Would you like to come to our english classes on sunday night?
4:I haven't a boyfriend。这个句子里只有have是动词,要不这个句子就不完整,没有了谓语,所以在这里,它是实意动词而不是助动词

而当have是实意动词的时候,否定就要加组动词don't,所以这句正确的说法是:I don't have a boyfriend.
5:His body is healthy.他的身体很健康。这句分析起来,好像没什么错误。但这是典型的中式英语,正确的说法是:He is healthy.或者:He is in good health。

同样的还有His body is strong。正确的说法是:He is strong.
6:The price of the watch is too expensive/cheap。这个手表的价格真昂贵/便宜。这句看起来也没有错,是吧!

这也是典型的中式英语,价格没有贵和便宜,价格只有高和低。The price of the watch is too high/ low。

东西才有贵和便宜,所以还可以这样说:This watch is too expensive /cheap。

原文地址:https://www.cnblogs.com/lyhabctranslate/p/4361435.html