Git 术语及中英文对照

Git 术语中英文对照

翻译参考了 GitHub 上源码文件,致敬 Jiang Xin worldhello.net@gmail.com 先生。

English 中文
3-way merge 三方合并
abbreviate 简写(的 SHA-1 值)
alternate object database 备用对象库
amend 修补
ancestor 祖先,祖先提交
annotated tag 附注标签
bare repository 纯仓库
bisect 二分查找
blob object 数据对象
branch 分支
bundle 包
bypass 绕过
cache 索引(的别称)
chain (提交)链
changeset 变更集
checkout 检出
checksum 校验,校验和
cherry-picking 拣选
clean 干净(的工作区)
clone 克隆
commit 提交
commit message 提交说明
commit object 提交对象
commit-ish (also committish) 提交号
conflict 冲突
core Git 核心 Git 工具
DAG 有向无环图
dangling object 摇摆对象
detached HEAD 分离头指针
directory 目录
dirty 脏(的工作区)
dumb HTTP protocol 哑 HTTP 协议
evil merge 坏合并(合并引入了父提交没有的修改)
fast-forward 快进
fetch 获取
file system 文件系统
fork 派生
Git archive 仓库(对于 arch 用户)
gitfile gitfile(仓库链接文件)
grafts (提交)移植
hash 哈希值
HEAD HEAD(头指针,亦即当前分支)
head 头、分支
head ref 分支
header 头信息
hook 钩子
hunk 补丁片段
index 索引
index entry 索引条目
loose object 松散对象
loose refs 松散引用
master master(默认分支名)
merge 合并
object 对象
object database 对象库
object identifier 对象标识符
object name 对象名称
object type 对象类型
octopus 章鱼式合并(两分支以上的合并)
origin origin(默认的远程名称)
pack 包
pack index 包索引
packfile 包文件
parent 父提交
patch 补丁
pathspec 路径规格
pattern 模式
pickaxe 挖掘
plumbing 管件(Git 底层核心命令的别称)
porcelain 瓷件(Git 上层封装命令的别称)
precious-objects repo 珍品仓库
prune 清除
pull 拉,拉取
push 推,推送
reachable 可达
rebase 变基
ref 引用
reflog 引用日志
refspec 引用规格
remote 远程,远程仓库
remote-tracking branch 远程跟踪分支
replay 重放
repo 仓库
repository 仓库
resolve (冲突)解决
revert 还原
revision 版本
rewind 回退
SCM 源代码管理(工具)
SHA-1 SHA-1(安全哈希算法1)
shallow repository 浅(克隆)仓库
signed tag 签名标签
smart HTTP protocol 智能 HTTP 协议
squash 压缩
stage n. 暂存区(即索引); v. 暂存
stash n. 贮藏区; v. 贮藏
submodule 子模组
symref 符号引用
tag n. 标签; v. 打标签
tag object 标签对象
tagger 打标签者
topic branch 主题分支
track 跟踪
trailer 尾部署名
tree 树(工作区或树对象)
tree object 树对象
tree-ish (also treeish) 树对象(或可以解析为一树对象)
unmerged index 未合并索引
unpack 解包
unreachable object 不可达对象
unstage 取消暂存
upstream 上游
upstream branch 上游分支
working tree 工作区

————————————————
版权声明:本文为CSDN博主「天元浪子」的原创文章,遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,转载请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://blog.csdn.net/xufive/java/article/details/84647423

原文地址:https://www.cnblogs.com/feng9exe/p/12738449.html