MyEclipse 资源文件插件

 MyEclipse中新建一个jsp文件,如果输入中文保存时就会提示错误: Save could not be completed. Reason: some characters cannot be mapped using “ISO-8859-1“ character encoding. Either change the encoding or remove the characters which are not supported by the “ISO-8859-1“ character encoding.

几种解决方法

1.eclipse --> window --> Preferences --> General --> Content Types --> Test --> 单击 Java Properties File,在底部出现 'Default edcodng:',改成utf-8或GBK,然后update. 虽然能保存,但还必须利用 native2ascii 来转换一下,不然输出还是乱码.

2 应该使用eclipse的jinto插件编辑,会自动调用java的native2ascii把文件转码。

jinto插件下载:http://www.guh-software.de/jinto.html 

附: Eclipse下安装Properties Editor

    在eclipse下"帮助"---"软件更新"--"查找并安装"--"搜索要安装的新功能部件" ---"下一步"---"新建远程站点"---

     填写"名称":Properties Editor;

     URL为:http://propedit.sourceforge.jp/eclipse/updates/点完成,

      让它自己下载插件..

     找到合适的Properties Editor安装,这一个插件是减少转化为utf-8格式,在struts自动转换的.

     这样,eclipse插件就可以自己安装一些。

更多详细内容如下:

如果经常使用Struts,并做过国际化操作的人来说,对于中文资源文件的处理应该不会感到陌生的。比如下面两个文件,一个是英文的,一个是中文的。对于英文的,一切照常;对于中文的,一般需要用JDK的native2ascii工具进行转换。

application_en.properties
# Resources for the Hello sample application
hello.title=A first Struts program
hello.prompt.user=Please enter a UserName
hello.page.hello=Hello
hello.page.wellocome=Wellcome to Blog of Javamxj


application_zh_CN.properties
# Hello实例使用的资源文件

hello.title=第一个Struts应用
hello.prompt.user=请输入用户名
hello.page.hello=你好
hello.page.wellocome=欢迎来到Javamxj的Blog


  我当前使用的Eclipse版本是3.1M6,如果使用Eclipse编辑application_zh_CN.properties文件,保存后,关闭这个文件,然后再次打开它,会发现这个文件中的中文字符都变成了????。

  为什么会发生这种情况呢?在中文操作系统下,Eclipse中的Java类型文件的编码的默认设置是GBK,但是对Properties资源文件的编码的默认设置是ISO-8859-1。所以编辑Java文件中的中文不会出现问题,但编辑Properties资源文件中的中文会出现问题。

  在3.1M6版本下,我们可以直接修改Properties资源文件的默认编码了(Eclipse3.0版本好像不支持)。在Eclipse主界面下,打开 Window ->Perferences ->General ->Editors ->Context Types:


  修改为GBK后,再次打开application_zh_CN.properties文件,编辑后保存,再打开时,文件中的中文字符可以正常显示了。

  这还不行,还必须利用native2ascii来转换一下。

  native2ascii-本地码-至-ASCII 码转换器

  将含有本地编码字符(既非 Latin1 又非 Unicode 字符)的文件转换为 Unicode 编码字符的文件。

  结构

native2ascii [options] [inputfile [outputfile]]

  说明

  Java 编译器和其它 Java 工具只能处理含有 Latin-1 和/或 Unicode 编码(/udddd 记号)字符的文件。native2ascii 将含有其它字符编码的文件转换成含 Latin-1 和/或 Unicode 编码字符的文件。

  若省略 outputfile,则使用标准输出设备输出。此外,如果也省略 inputfile,则使用标准输入设备输入。

  选项

  -reverse

  执行相反的操作:将含 Latin-1 和/或 Unicode 编码字符的文件转换成含本地编码字符的文件:

  -encoding encoding_name

  指定转换过程使用的编码名称。缺省的编码从系统属性 file.encoding 中得到。encoding_name 字符串必须是符合要求的字符串。

  比如可以这样利用native2ascii:

native2ascii -encoding gbk application_zh_CN.properties temp.properties

  这里将根据application_zh_CN.properties输出了一个临时文件temp.properties,然后把application_zh_CN.properties中的文件内容替换为这个临时文件的内容就可以了。

  转换后的application_zh_CN.properties

# Hello/u5b9e/u4f8b/u4f7f/u7528/u7684/u8d44/u6e90/u6587/u4ef6

hello.title=/u7b2c/u4e00/u4e2aStruts/u5e94/u7528
hello.prompt.user=/u8bf7/u8f93/u5165/u7528/u6237/u540d
hello.page.hello=/u4f60/u597d
hello.page.wellocome=/u6b22/u8fce/u6765/u5230Javamxj/u7684Blog

  这样的操作对于一个或两个资源文件还行,如果多个资源文件,这样未免有些太麻烦了。你可以建立一个批处理文件(.bat);或者建立一个Ant文件,利用其包含的native2ascii任务,也可以进行批处理。

  还是觉得麻烦!

  但是自从使用Eclipse后,好处多多,在Eclipse下,有这么两个插件,可以用来处理资源文件,它们使用起来各有千秋。

  JInto 0.8.0

  主页 http://www.guh-software.de/jinto.html

  下载 http://www.guh-software.de/jinto/de.guhsoft.jinto_0.8.0.zip

  文档 http://www.guh-software.de/jinto/JIntoGettingStarted.pdf (英文)

  仔细看看文档,它提供的功能还是很不错的。

  Properties Editor

  主页 http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html

  它提供了三个版本,单独运行的版本、Eclipse版本、JBuilder版本,这里只看看Eclipse3下的版本。

  PropertiesEditor_EclipsePlugin_for_3.0 V4.4.0

  分别以links方式安装这两个插件,启动Eclipse,切换到Perferences,如图:

  · JInto插件


  · Properties Editor插件


  · 先利用Properties Editor插件编辑资源文件,选中application_zh_CN.properties,右击,选择对应的插件,如图操作:


  · Properties Editor插件编辑的效果


  · 然后利用JInto插件编辑资源文件:


  附带说说XML文件

  对应XML文件类型,默认的编码是UTF-8,但如果在xml声明中可以指定其编码,如“<?xml version="1.0" encoding="GBK"?>”就指定其编码为GBK。这样,Eclipse在读取xml文件时,会首先根据其声明来设置这个文件的编码,如果在声明中没有指定其编码,那么会采用UTF-8编码来读取这个文件。所以对于xml文件,就不需要强制设置其默认的编码类型了。

原文地址:http://blog.csdn.net/caoxu1987728/article/details/2691706

原文地址:https://www.cnblogs.com/edison2012/p/2784683.html