去掉wget烦人的 “eta(英国中部时间)” 提示

gentoo 里的 wget ,从1.12版本开始,就一直有个不影响功能的小毛病:由于中文翻译的失误,进度提示的时候,会被拉成很多行。原因就是原来英文的ETA这3个字母,被翻 译成了 “eta(英国中部时间)” 这么长,所以引起断行出错。

zh_CN.po 里,其实还是有说明的,只不过翻译人员疏忽了。如下:

#. TRANSLATORS: "ETA" is English-centric, but this must
#. be short, ideally 3 chars. Abbreviate if necessary.
#: src/progress.c:805
#, c-format
msgid " eta %s"
msgstr " eta(英国中部时间) %s"

既然这个小毛病不影响功能,之前也就没太在意,一直在等上游更新,不过到了 1.12-r1 版本,仍旧还有这个毛病,我也渐渐的看不下去了,就决定动手自己改掉它了。
方法也很简单,用之 前我介绍过的命令就可以了,具体如下:

msgunfmt /usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wget.mo -o - | sed 's/eta(英国中部时间)/ETA/' | msgfmt - -o /tmp/zh_CN.mo
sudo cp /tmp/zh_CN.mo /usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/wget.mo

搞定。

原文地址:https://www.cnblogs.com/adodo1/p/4327439.html